
Vorstellung
des Markt- und Schaustellermuseums Essen
Das Schaustellergewerbe blickt auf eine lange Geschichte
zurück, die untrennbar mit Märkten und Jahrmärkten
verbunden ist. Besonders in Deutschlands Industriegebiet
an Ruhr und Ems förderte die Gründung von Marktplätzen
und Jahrmärkten die wirtschaftliche und gesellschaftliche
Entwicklung lange vor Kohle und Stahl.
Zu Beginn des 19. Jahrhunderts, als Essen nur etwa 4000
Einwohner zählte, zogen die Markttage bereits etwa
15000 Besucher von Nah und Fern an.
„Wenn man vom Jahrmarkt zurückkommt, ist man
klüger als zuvor“, lautete eine alte Redensart.
Seit Märkte und Jahrmärkte bestehen, dienen sie
auch als Zentren des kulturellen und Informationsaustauschs.
Aus den Wanderschaustellern der früheren Zeit sind
mittlerweile angesehene Arbeitgeber geworden, aber die traditionellen
Jahrmärkte und Märkte laufen Gefahr, zu einer
fast vergessenen Kultur zu werden. Das Markt- und Schaustellermuseum
Essen ist fest entschlossen, die Erinnerung mit Hilfe seiner
unzählige Raritäten, ca. 5000 Drucken und Stichen
sowie einer umfangreichen Bibliothek wach zu halten. Sogar
akustisch wird der alte Jahrmarkt mit sieben großen
Orgeln und vielen anderen traditionellen Musikinstrumenten
zum Leben erweckt. Das Geheimnis, das sich hinter der bezaubernden
und einzigartigen Atmosphäre des Museums verbirgt:
Es stellt das Lebenswerk eines echten Schaustellers dar
und wurde mit Ehrgeiz, Großzügigkeit und Fachwissen
zusammengestellt. Und da die Sammlung weiter anwächst,
hat die Suche nach einem neuen Gebäude bereits begonnen.

Présentation
du Markt- und Schaustellermuseum d’Essen
Le métier de forain a une longue histoire indissociablement
liée aux marchés et aux foires. C’est
surtout dans les régions industrielles allemandes
de la Ruhr et de la vallée de l’Emscher que
la création de places du marché et de foires
stimula le développement socio-économique,
bien avant le charbon et l’acier.
Au début du XIXe siècle, Essen ne comptait
que 4000 habitants environ, mais les jours de marché,
on dénombrait quelque 15 000 visiteurs extérieurs.
« Qui rentre de la foire est plus sage qu’en
partant » disait-on autrefois. Tant qu’il y
aura des marchés et des foires, il y aura aussi des
carrefours de cultures et d’échange d’informations.
Les forains des temps jadis sont aujourd’hui des employeurs
respectables, mais les foires et marchés d’hier
sont menacés d’extinction culturelle. Le musée
du marché et des forains d’Essen est déterminé
à en garder le souvenir – avec d’innombrables
objets rares, quelque 5.000 images et gravures, et une vaste
bibliothèque. Même sur le plan acoustique,
les foires d’antan sont ressuscitées, avec
sept grands orgues et beaucoup d’autres instruments
de musique anciens. Le secret de l’atmosphère
enchanteresse et unique du musée : c’est l’œuvre
de toute une existence, celle d’un vrai forain, réunie
avec ambition, générosité et expertise.
En fait, cette collection s’est tellement étoffée
que l’on a commencé à rechercher un
nouveau bâtiment pour l’abriter.

Presentazione
del Markt- und Schaustellermuseum di Essen
Il mestiere di artista o impresario viaggiante ha una lunga
storia, indissolubilmente legata a mercati e fiere. È
soprattutto nelle regioni industriali tedesche della Ruhr
e della valle dell’Emscher che la nascita di mercati
e fiere dette un forte impulso allo sviluppo socioeconomico,
molto prima del carbone e dell’acciaio.
All’inizio del XIX secolo, Essen contava solo circa
4000 abitanti ma, nei giorni di mercato, si contavano circa
15.000 visitatori da fuori.
“Chi torna da una fiera è più saggio
di prima di partire” recitava un vecchio detto. Finché
ci saranno mercati e fiere, ci saranno anche incroci di
culture e scambi di informazioni.
Gli artisti itineranti di un tempo sono oggi rispettabili
impresari, ma le fiere e i mercati del passato sono a rischio
di estinzione culturale. Il museo del mercato e dello spettacolo
viaggiante di Essen ha deciso di mantenerne vivo il ricordo,
con innumerevoli oggetti rari, circa 5.000 immagini e incisioni
ed una vasta biblioteca. Le fiere del passato rinascono
anche sul piano acustico, con sette grandi organi e molti
altri strumenti musicali antichi. Il segreto dell’atmosfera
magica e unica del museo? Si tratta dell’opera di
tutta un’esistenza, quella di un vero artista itinerante,
raccolta con ambizione, generosità e perizia. Una
collezione, di fatto, che si è sviluppata al punto
da essere troppo vasta da dover cominciare a cercare un
nuovo edificio per accoglierla.

Het
Markt- und Schaustellermuseum Essen
De handel van reizende showmensen heeft een lange geschiedenis.
Die is onverbrekelijk verbonden met markten en kermissen.
Vooral in het Duitse industriegebied rond de Ruhr en Emscher
zorgde de komst van markten en kermissen voor economische
en sociale bloei. En dit al lang voordat kolen en staal
dat deden. In het begin van de 19de eeuw had Essen slechts
zo’n 4.000 inwoners. Op marktdagen echter kwamen er
daar nog eens zo’n 15.000 van buiten de stad bij.
“Wie van de kermis komt, is wijzer dan toe hij er
heen ging,” is een oud gezegde. Zolang er markten
en kermissen bestaan, zijn het centra van cultuur- en kennisuitwisseling.
De reizende kermisbazen van vroeger zijn nu respectabele
werkgevers. Oude kermissen en markten echter dreigen een
bijna vergeten cultuur te worden. Het Markt- en Schaustellermuseum
in Essen is vastbesloten de herinnering levend te houden.
Dat doet het met talloze zeldzame voorwerpen, ongeveer 5.000
gravures en prenten en een uitgebreide bibliotheek. Zelfs
akoestisch komen de oude kermissen tot leven middels zeven
grote orgels en vele andere antieke muziekinstrumenten.
Het geheim achter de betoverende en unieke sfeer van het
museum: het is het levenswerk van een échte kermisexploitant.
Die bracht deze verzameling bijeen met ambitie, gulheid
en kennis van zaken. De collectie is zelfs zo groot geworden
dat er gezocht wordt naar een nieuw onderkomen!

The
Essen Markt- and Schaustellermuseum
The showman’s trade has a long history which is linked
inseparably to markets and fairs. Especially in Germany’s
industrial Ruhr and Emscher area the foundation of marketplaces
and fairs powered the economic and social development long
before coal and steel.
At the beginning of the 19th century Essen had only about
4000 inhabitants, but market days attracted about 15 000
nonlocal visitors.
„Coming from the fair, you are wiser than before“
is an old saying. As long as markets and fairs are existing
, they are also centres of cultural and informational exchange.
The travelling showmen of former times are respectable employers
now, but old fairs and markets are in danger to become an
almost forgotten culture. The Essen Markt- and Schaustellermuseum
is determinded to keep the memory alive - with countless
rare objects, about 5000 prints and engravings, and an extensive
library. Even acoustically the old fairground comes to life
with seven big organs and many other old musical instruments.The
secret behind the museum‘s enchanting and unique atmosphere:
it is the lifework of a genuine showman, collected with
ambition, generosity and expert knowledge.
As a matter of fact, the collection has grown as such that
a search for a new building has
started.
